據(jù)外媒報道,英國柯林斯字典(Collins Dictionary)公布年度10大代表字,英國“脫歐”(Brexit)登上冠軍。
   
 您當前的位置 : 國際新聞>

柯林斯字典公布2016年度十大代表詞 “脫歐”奪冠

??诰W http://6chong.cn 時間:2016-11-04 23:42

  據(jù)外媒報道,英國柯林斯字典(Collins Dictionary)公布年度10大代表字,英國“脫歐”(Brexit)登上冠軍。

  根據(jù)柯林斯,Brexit這個字2013年首次被使用,今年因英國6月就是否脫離歐洲聯(lián)盟(EU)舉行公投及脫歐連帶影響,使用率大增3400%。

  柯林斯語言主管紐斯戴(Helen Newstead)將這個字的重要性喻為如同“水門”(Watergate)丑聞,水門案使門(gate)后來常被添加在字尾,讓事件本身更加引人關注。

  特朗普主義(Trumpism)也榜上有名,這個字是來自美國共和黨總統(tǒng)候選人特朗普。

  以下為年度10大代表字。

  1. Brexit:英國脫歐

  2. dude food:熱狗、漢堡等男人尤其愛的垃圾食物。

  3. hygge:源自丹麥,創(chuàng)造舒適愉快的氣氛,讓身心感受良好。

  4. JOMO:錯過的樂趣。享受當下的活動,不需擔心其他人玩得更開心。

  5. mic drop:把麥克風丟在地上,以示演說或表演結束。

  6. sharenting:父母曬分享。常在社群媒體分享孩子的訊息、照片等。

  7. snowflake generation:雪花世代。意指2010年代年輕人,被視為抗壓性較低,比過去世代還容易生氣。

  8. throw shade:公開顯現(xiàn)出對人或事的不屑,通常是以細微或非口頭方式。

  9. Trumpism:特朗普主義,其一指特朗普所倡議的政策,特別是那些涉及反當前政治當權、主流派,并大力追求美國國家利益等政策;其二指特朗普言論所引發(fā)的爭議與眾怒。

  10. uberization:優(yōu)步化。一種企業(yè)模式,供應方與客戶通過直接聯(lián)系提供隨即服務,通常是通過行動科技。

[來源:中國新聞網] [作者:李夏君] [編輯:楊雨霞]
版權聲明:

·凡注明來源為“海口網”的所有文字、圖片、音視頻、美術設計等作品,版權均屬海口網所有。未經本網書面授權,不得進行一切形式的下載、轉載或建立鏡像。

·凡注明為其它來源的信息,均轉載自其它媒體,轉載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。

圖解??谝恢軣崧劊汉?谌請蠛?诰W入駐“新京號”
圖解??谝恢軣崧剕多彩節(jié)目,點亮繽紛假期!
圖解??谝恢軣崧劊汉?谛履暌魳窌⒂?024年1月1日舉辦
圖解??谝恢軣崧劊汉?谡胁乓菍稣\意攬才受熱捧
圖解??谝恢軣崧劊汉?讷@評國家食品安全示范城市
災后重建看變化·復工復產
圓滿中秋
勇立潮頭踏浪行
“發(fā)現(xiàn)海口之美”攝影大賽
     
     
     
排行
 
旅客注意!海口美蘭機場T2值機柜臺17日起調整
尋舊日時光 ??诓糠帜贻p人熱衷“淘”老物件
??冢涸贫匆r晚霞 美景入眼中
嗨游活力???樂享多彩假日
??冢撼鞘猩v煙火氣 夜間消費活力足
??冢洪L假不停歇 工地建設忙
市民游客在??诙冗^美好假期
2023“??诒狈悾ň①悾┗盍﹂_賽
??谔炜罩襟A站:晚照醉人
千年福地尋玉兔 共慶海口最中秋
 
|
|
 
     6chong.cn All Rights Reserved      
海口網版權所有 未經書面許可不得復制或轉載
互聯(lián)網新聞信息服務許可證:46120210010
違法和不良信息舉報電話: 0898—66822333  舉報郵箱:jb66822333@163.com

網絡內容從業(yè)人員違法違規(guī)行為舉報郵箱:jb66822333@126.com

瓊公網安備 46010602000160號

  瓊ICP備2023008284號-1
中國互聯(lián)網舉報中心