3月7日晚,民族語文翻譯組工作人員包烏爾江(左)和別爾克努爾在討論文件翻譯。
由中國民族語文翻譯局組建的十二屆全國人大五次會議和全國政協(xié)十二屆五次會議秘書處民族語文翻譯組,承擔(dān)著大會民族語文翻譯任務(wù)。他們的主要工作包括:用蒙古、藏、維吾爾、哈薩克、朝鮮、彝、壯7種民族語文進(jìn)行大會文件的翻譯;負(fù)責(zé)7種民族語文大會文件的印制;舉行全體會議時(shí),進(jìn)行現(xiàn)場同聲傳譯;負(fù)責(zé)向北京、內(nèi)蒙古、廣西、四川、西藏、青海、新疆等省區(qū)市新聞媒體提供大會主要文件的民族文譯稿等。
新華社記者 陳曄華 攝
·凡注明來源為“??诰W(wǎng)”的所有文字、圖片、音視頻、美術(shù)設(shè)計(jì)等作品,版權(quán)均屬??诰W(wǎng)所有。未經(jīng)本網(wǎng)書面授權(quán),不得進(jìn)行一切形式的下載、轉(zhuǎn)載或建立鏡像。
·凡注明為其它來源的信息,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對其真實(shí)性負(fù)責(zé)。
網(wǎng)絡(luò)內(nèi)容從業(yè)人員違法違規(guī)行為舉報(bào)郵箱:jb66822333@126.com